и҆зꙋмлѧ́тисѧ
и҆зꙋмлѧ́тисѧ [изумлятися]
od ‹И҆зꙋмлѧ́юсѧ› схожу с ума, делаюсь безумным, бываю в бешенстве
Дч* ‹и҆зꙋмлѧ́юсѧ› глаг. (греч. ἐκπλήσσομαι) — схожу с ума, делаюсь безумным; (είμί παραπληχτς) — выхожу из себя, нахожусь в исступлении; (ἐξίσταμαι), выхожу из границ скромности или благопристойности (2 Кор. 5, 13□). Не бꙋ́ди правди́въ вельмѝ, ни мꙋдри́сѧ и҆зли́шше, да не когда̀ и҆зꙋми́шисѧ (Еккл. 7, 17□). и҆ бꙋ́деши и҆зꙋмле́нъ, видѣ́нїй ра́ди ѻ҆че́съ твои́хъ, ꙗ҆̀же ѹ҆́зриши (Втор. 28, 34□).
Фл ‹Изумляться›, ‹изумиться›. ▸ Сильно удивляться; становиться безумным, терять рассудок. ◂ Изб. 1076 г., 166 об. 10–11.
чс *
gr изумля́тися: V,ipf,intr,med; :