и҆спꙋща́ти
и҆спꙋща́ти [испущати]
od ‹И҆спꙋща́ю› → ‹И҆спꙋска́ю› пускаю, выпускаю
Дч ‹и҆спꙋща́ю и и҆спꙋска́ю› (ἐναφίημι) = пускаю, выпускаю; испущатися = освобождаться, исцѣляться.
Фл ‹Испущати›. Совр. нет. ▸ Выпускать; выделять из себя; отпускать; произносить; выпускать росток, подавать; посылать. ◂ Супр., 467, 23. Усп. сб., 11 в 10.
САР-1 ‹Изпуска́ю› и ‹Изпуща́ю›, ешь, изпусти́лъ, щу̀, ска́ть и ща́ть, сти́ть. гл. д.
Издаю, пускаю что изъ себя, отъ себя.
‹Изпустить гласъ, вопль, стонъ›.
‹Солнце изпускаетъ, изпустило лучи›.
‹Цвѣтки изпускаютъ приятный запахъ›.
‹Изпусти змій изъ устъ своихъ воду›. Апок. VII. 15.□
‹И нѣжны слезы изпускала›. Л.
‹Изпусти́ти ду́хъ›.Въ Сл. значитъ: умереть, лишиться жизни, скончаться.
‹Изпусти духъ›. Матѳ. XXVII. 8.□
→САР-1 т.4, с.1186
чс 1 Проч=1
gr испуща́ти: V,ipf,tran; inf