молва̀

молва̀ [молва]

od мятеж, смута, 2. суета, смятение, волнение на море

Сд 1. мятеж, смута, τάραχος, θόρυβος: ви́дѣвъ же пїла́тъ, ꙗ̃кѡ ничто́же оу҆спѣва́етъ, но па́че молва̀ быва́етъ, прїе́мь во́дꙋ, оу҆мы̀ рꙋ́цѣ пред̾ наро́домъ Пилат, видя, что ничего не помогает, но смятение возрастает, взял воды и умыл руки перед народом (Мф. 27, 24); и҆ ви́дѣ молвꙋ̀, пла́чꙋщыѧсѧ и҆ крича́щыѧ мно́гѡ и увидел (Иисус) смятение, и плачущих и вопиющих горько (Мк 5, 38); бы́сть же во вре́мѧ ѻ̃но молва̀ не ма́ла ѡ҆ пꙋтѝ гдни случился в то время немалый мятеж против путей господних (Деян 19, 23); и҆ напа́стеи҆ рѣша́щꙋ молвы̀ и освобождающую от смуты напастей (нападений на душу) (ПсСл К мол БМ, 6–2); ср. безмо́лвїе 1; 2. суета, смятение, букв. волнение на море, σάλος: не да́стъ въ вѣ́къ молвы̀ пра́ведникꙋ не даст (Господь) вовек смятения праведному (Пс 54, 23); пла́ваищаго въ молвѣ жите́йскихъ попече́нїй, съ корабле́мъ потоплѧ́ема грѣхѝ… и҆з̾… глꙋбины̀ возведи́ мѧ плывущего в буре житейских забот, грехами потопляемого вместе с кораблем… подними меня из пучины (Ирм гл 7, 6–2).

Св 1) смятение, волнение, гласность, ропот: да не молва будет в людех (Пс. 26, 5); 2) беспокойное движение, волнение, забота: плавающаго в молве житейских попечений с кораблем потопляема грехи (ирм. 6-й п. кан. 7-го гл.) — возведи из глубины меня, плавающего в волнах житейских забот, потопляемого плывущими со мною грехами. Не даст (Господь) в век молвы праведнику (Пс. 54, 23) — никогда не даст Господь (прийти) в смятение (беспокойство) праведнику.

Дч* ‹молва́› сущ. (греч. θόρυβος) — тревога, шум, мятеж, смятение. прїи́де въ до́мъ а҆рхїсѷнагѡ́говъ и҆ ви́дѣ молвꙋ̀, пла́чꙋщыѧсѧ и҆ крича́щыѧ мно́гѡ (Марк. 5, 38).

чс 28 ВЗ=1 ЕВ=3 АП=2 АПБ=2 ЕВБ=3 Окт=1 МнК=2 ТрП=2 Трб=2 Проч=1

gr молва́: S,f,inan; sg,nom