разрѣши́ти
разрѣши́ти [разрешити]
od Освободить, простить; 2. Разрушить, разорить
Сд ‹разрѣша́ти (разрѣша́ю), разрѣши́ти (разрѣшꙋ̀)› λύω 1. развязать: є҆мꙋ́же нѣ́смь досто́инъ прекло́нсѧ разрѣши́ти реме́нь сапѡ́гъ є҆гѡ̀ Кому я недостоин, склонившись, развязать ремни сандалий (Мк 1,7□); 2. отпустить, освободить: и҆ є҆́же а҆́ще разрѣши́ши на землѝ, бꙋ́детъ разрѣше́но на небесѣ́хъ и то, что ты отпустишь на земле, будет отпущено на небесах (Мф 16,19□); 3. разрушить: ѧ҆зыковрє́дїѧ хꙋ́льникѡвъ, ѻ҆́ч҃е, ѹ҆до́бнѣ разрѣши́лъ є҆сѝ злоязычие хулящих (Бога), ты, отец, легко разрушил (ап. 12 К, 8–2).
Св ‹разрѣша́ти, -и́ти, -сѧ› — развязывать; разрешити ремень сапог Его (Иисуса Христа) — обуви Его (Мк. 1, 7□). Обувь евреев состояла из подошвы, которая застегивалась или привязывалась к ноге веревками или ремнями. Развязывать ремень обуви, или разувать, было обязанностью рабов. Разрешитися (Флп. 1, 23□) — отойти из земной жизни.
Фл ‹Разрешать›, ‹разрешить›, (‹раздрешати›, ‹раздрешити› — совр. нет). ▸ Давать разрешение; развязывать (совр. устар.); избавлять (совр. устар.); прощать (совр. нет); отменять (совр. нет); разгонять (совр. нет); разъяснять (совр. нет); находить правильный ответ (дрр. нет); принимать решение (дрр. нет). ◂ Евх. 64 а 18. Супр., 249, 21. Усп. сб. 50 г 21.
чс 82 ВЗ=1 ЕВ=1 АП=3 АПБ=1 ЕВБ=1 Час=2 Окт=5 МнП=12 МнО=1 МнС=2 МнК=31 ТрП=1 ТрЦ=3 СлП=1 Акф=1 Кан=1 Проч=2
gr разрѣши́ти: V,pf,tran; inf