сꙋета̀
сꙋета̀ [суета]
od хлопотливая и при этом безрезультатная деятельность
Св тщетность, ничтожность, пустота, напрасная забота, пустые хлопоты. Человек суете уподобися (Пс. 143, 4□), по р.п.Б. — человек подобен дуновению. Исчезоша в суете дние их (Пс. 77, 33□) — прошли дни их жизни в напрасных заботах.
Дч* ‹сꙋета́› сущ. (греч. ματαιότης) — хлопотливая, усиленная деятельность, которая не приносит желаемых результатов, бесполезна и бесцельна; перен. — ничтожество, глупость и под. Евр. слово в первоначальном собственном смысле означало дуновение, ветер, пар, дым, а в перен. — ничтожество, пустоту, призрачность, глупость, обман. Человѣ́къ сꙋетѣ̀ ѹ҆подо́бисѧ (Пс. 143, 4□). Сꙋета̀ сꙋ́етствїй, всѧ́чєскаѧ сꙋета̀ (Еккл. 1, 2□).
Фл ‹Суета›. ▸ То, что не представляет истинной ценности; бесполезность; ложь, обман (совр. нет); торопливая беготня, хлопоты (дрр. нет). ◂ Изб. 1076 г., 10, 10–11.
САР-1 ‹Суета̀›, ты. с. ж.
1) Тщетность, тщета; излишнее прилѣпленіе къ вещамъ временнымъ, и созиданіе благоденствія своего на тщетномъ наслажденіи.
‹Суета суетствій, всяческая суета›. Екклез. I. 1.□
‹Вскую любите суету, и ищете лжи›. Псал. IV. 3.□
‹Все въ свѣтѣ семъ суета›.
2)Въ просторѣч: забота, хлопоты.
‹Домашнія суеты›.
‹Суеты мірскія›.
3) Относительно къ человѣку: съ лишкомъ заботливый.
‹Какъ суета, безпрестанно суетится›.
→САР-1 т.5, с.944
чс 68 ВЗ=1 Окт=2 ТрЦ=1 Трб=7 СлП=1 Тип=1 Проч=12