ѹ҆вѧда́ти

ѹ҆вѧда́ти [увядати]


od ‹Ѹ҆вѧда́ю› → ‹Ѹ҆вѧжда́ю› ослабляю, обессиливаю, иссушаю, 2. вяну, засыхаю


Св ‹ѹ҆вѧда́ти, оу҆вѧ́дити› — ослаблять, обессиливать, обессилить. Вещественнаго огня пламень невещественным увядиша Богозримии отроцы (ирм. 8-й п. кан. 3-го гл.).


Дч* ‹ѹ҆вѧда́ю, ѹ҆вѧжда́ю› глаг. (καταμαραίνω) ослабляю, обессиливаю, иссушаю; μαραίνω, утушаю; μαραίνομαι, вяну, сохну.


СЦРЯ ‹увяда́ти› ‹да́ю›, ‹да́еши›; ‹увяди́ти›, гл. д. Церк. ▸ Приводить въ увяданіе; ослаблять, обезсиливать. ◂ Тщету бо велію себѣ вмѣняли быти, еже увядити цвѣть чистоты своея. Чет. Мин. Дек. 4. Желаніемъ духа плоти желаніе увядилъ еси. Мин. мѣс. Янв. 9. Сокровенное поученіе изскушаетъ скверныя помыслы и увядаетъ душевныя страсти. Прол. Іюня 22.


САР-1 ‹Увяда́ю›, еши, увядо́хъ, да́ти, увя́нути. Сл. просто же: увяда́ешь, увя́лъ, увя́нулъ, увяда́ть, увя́нуть. гл. ср. употребляется въ 3 мъ лицѣ, и означаетъ:
1) Въ отношеніи къ произрастѣніямъ: Сохну, вяну, теряю свою силу не имѣя питательныхъ соковъ.
‹Увѣнчаимъ насъ шипковыми цвѣты, прежде неже увянутъ›. Прем. II. 8.
‹И вѣтръ знойный изсуши плоды его; увядоша›. Іезек. XIX. 12.
2) * Говоря о человѣкѣ: Ослабѣваю, лишаюсь прежней своей доброты.
‹Богатый въ хожденіи своемъ увядаетъ›. Іаков. II.
‹Красота человѣческая аки цвѣтъ увядаетъ›.
→САР-1 т.1, с.1138


чс 1


gr увяда́ти: V,ipf,intr; :