ѹ҆ранѧ́ти
ѹ҆ранѧ́ти [ураняти]
od нанести удар, рану
Сд ‹ѹ҆ранѧ́ти (ѹ҆ранѧ́ю), ѹ҆ра́нити (ѹ҆ра́ню)› (2) нанести удар: мꙋ́ками ѹ҆ранѧ́еми веселите́сѧ вы радуетесь, когда вам причиняют мучения (ТП ср 4 Утр стх ст2). Ср. ра́на.
Св уязвлять, наносить раны.
Дч* ‹ѹ҆ранѧ́ю› глаг. (греч. ὀρθρίζω) — рано встаю; пробуждаюсь; οἰκίζω, мучу, терзаю (Кан. Евфим. Дек. 26, п. 4); μαστίζω, секу, терзаю. ѹ҆ра́нимъ въ вїногра́ды, ѹ҆ви́димъ а҆́ще процвѣтѐ вїногра́дъ (Песн. песн. 7, 12).
СЦРЯ ‹ураня́ти› ‹ня́ю›, ‹ня́еши›; ‹ура́нити›, гл. д. Церк. ▸ Уязвлять, наносить раны. ◂ Аже кто, трость имѣя, ополчался бы противу огня, таковый мнится ураняти огнь, но того свѣтлѣйша творитъ, себе же изнуряетъ. Прол. Авг. 7.
Фл ‹Ураняти›², ‹уранити›. Совр. нет. ▸ Ранить, наносить раны. ◂ Мин. 1096 г., Сент., л. 159.
Фл ‹Ураняти›¹, ‹уранити›. Совр. нет. ▸ Рано вставать, рано приходить; спешить. ◂ Ефр. Корм., л. 222.
Алекс ‹ураня́ти›, няю, еши, налагать раны. Мин: мѣс: Ноябр. уранятися, быть уязвляему, принимать, терпѣть мученія. Тамъ же Маія 30.
чс *
См| ѹ҆ранѧ́емый