вознести́сѧ
вознести́сѧ [вознестися]
od → ‹Возноси́тисѧ› подниматься, 2. превозноситься, заноситься
Сд ‹возноси́тисѧ (возношꙋ́сѧ), вознести́сѧ (вознесꙋ́сѧ)› ὑψόομαι 1. подниматься: речѐ, и҆ ста̀ дꙋ́хъ бꙋ́ренъ, и҆ вознесо́шасѧ во́лны єгѡ̀ сказал Он, и сделалась буря, и высоко поднялись волны его (моря) (Пс 106,25□); вознеси́сѧ на небеса̀ бж҃е, и҆ по все́й землѝ сла́ва твоѧ̀ взойди на небеса, Боже, и по всей земле (да будет) слава Твоя (Пс 107,6□); возне́слсѧ є҆сѝ о сла́вѣ хрⷭ҇тѐ бж҃е на́шъ взошел Ты на небеса во славе, Христос, Боже наш (Возн тр); вознесы́йсѧ на крⷭ҇ть во́лею добровольно восшедший на Крест (Воздв кд); 2. превозноситься, заноситься гдⷭ҇и, не вознесе́сѧ се́рдце моѐ, нижѐ вознесо́стѣсѧ ѻ҆́чи моѝ Господи, се́рдце мое не превозносилось, и глаза мои не заносились (Пс 130,1□).
Св ‹возноси́ти, -стѝ, -ти́сѧ› — возвышать, превозносить, подыматься, кичиться. Вознесу Тя, Господи (Пс. 29, 2□) — превознесу Тебя, Господи. Вознесшеся, смирихся и изнемогох (Пс. 87, 16□) — я, прежде возвысившись (ненадолго), ныне унижен и изнемог (под тяжестью грехов).
Дч* глаг. вознестись; иногда: распяться на кресте (Иоан. 12, 32□). вознесе́сѧ на нб҃о и҆ сѣ́де ѡ҆ деснꙋ́ю бг҃а (Марк. 16, 19□).
Фл ‹Возноситься›, ‹вознестись› (‹возношатися› — совр. нет). ▸ Подниматься вверх, устремляться ввысь; возвеличиваться, возвышаться над другими; гордиться, кичиться. ◂ Клоц., 1, 625. Изб. 1076 г., 151 об.
чс 21 ВЗ=1 ЕВ=2 ЕВБ=2 Окт=2 МнП=1 МнО=1 МнК=3 ТрП=2 ТрЦ=3 СлП=1
gr вознести́ся: V,pf,intr,med; inf