вы́дати

вы́дати [выдати]

САР-1 ‹Выдаю̀›, ешь, вы́далъ, вы́дамъ, выдава́ть, вы́дать. гл. д.
1)Что кому.
Говоря о денгахъ: плачу̀ за службу или за работу.
‹Выдать жалованье›.
‹Выдать деньги подрядчику за поставленныя имъ вещи›.
‹Выдать денги работнику за мѣсяцъ›.
2) Говоря о вещахъ: отпускаю кому потребное или опредѣленное количество оныхъ.
‹Выдавать хлѣбъ изъ житницы›.
‹Выдавать запасы солдатамъ›.
‹Выдать харчу людямъ на день›.
3)Кому кого. Измѣннически предаю, вручаю кого кому.
‹Никто же мя можетъ тѣмъ выдати›. Дѣян. XXV. II.
4)Кого въ чемъ. Измѣняю, не сдерживаю даннаго слова, обѣщанія, уговора.
‹Мы за сіе дѣло принялись успѣшно, но онъ наконецъ меня выдалъ›.
‹Мы сговорились съ нимъ общими стараться силами, но онъ меня выдалъ›.
‹Вы́дать замужъ дѣвицу;› или просто ‹выдать›. Совокупить, соединить брачнымъ союзомъ дѣвицу съ кѣмъ.
‹Выдай дщерь, и будеши совершивый дѣло велико›. Сірах. VII. 27.
‹Онъ выдалъ дочь свою за богатаго человѣка›.
‹Выдай съ приданымъ сироту, сдѣлаешь богоугодное дѣло̀›.
‹Выдава́ть себя за кого›, или ‹какимъ›. Почитать, показывать себя какимъ.
‹Онъ выдаетъ себя за ученаго, за великаго дѣльца›.
‹Выдавать что за правду›. Увѣрять кого въ чемъ, утверждать что за истинное.
‹Выдавать книги›. Зри. ‹Издавать›.
→САР-1 т.2, с.486

ГлтНЗ (χαρίσασθαι, donare; χαρίζεσθαι, concedere) – выдать; выдавать. Деян 25:11 никто́же мѧ̀ мо́жетъ тѣ̑мъ вы́дати (χαρίσασθαι).

чс 4 АП=2 АПБ=2

gr вы́дати: V,pf,tran; inf