дале́кѡ
дале́кѡ [далеко]
САР-1 ‹Дале́че›, Сл. и ‹Дале́ко›. умал. ‹Далеко́нько›. нар. въ урав. ‹Да́льше›, далѣе.
1) Неблизко, въ великомъ разстояніи.
‹Отъиде на страну далече, и ту разточи имѣніе свое›. Лук. XV. 13.□
‹Азъ во языки далече пошлю тя›. Дѣян. XXII. 21.□
‹Далеко уѣхать, уйти›.
‹Онъ далеко видитъ›.
‹Сіе ружье беретъ далеко›.
‹Вы дальше моего живете›.
‹Сердце ихъ далече отстоитъ отъ мене›. Матѳ. XV. 8.□
‹Жить отъ кого далеко›.
‹Отъ васъ ходить сюда далеко›.
2)Въ Сл. берется индѣ вмѣсто: долго, продолжительно.
‹Виною далече молитвы творяще›. Матѳ. XXIII. 13.□
3)Въ просторѣчіи значитъ иногда: не можно, трудно, неудобно, не въ состояніи, не въ силахъ.
‹Далеко тебѣ съ нимъ ровняться›.
‹Дале́ко› и ‹Издалека видѣть›. * Предвидѣть, предъузнавать будущія слѣдствія, предусматривать, быть проницательну, прозорливу.
‹Изъ далека видитъ что случится можетъ›.
‹Дале́ко зайти›. * Разсуждая о важныхъ и неудобопонятныхъ предметахъ заблудиться, запутаться въ мысляхъ.
‹Далеко проходить, пройтѝ›. * Говорится въ отношеніи къ наукамъ и означаетъ: много или довольно правилъ каковой либо науки прочесть, преподать, протолковать или выучить.
‹Далеко прошелъ въ Физикѣ, Маѳематикѣ›.
‹Далеко превзойти кого› или ‹что›. Весьма, очень превзойти кого въ чемъ; гораздо большіе успѣхи или познанія приобрѣсть предъ другимъ.
‹Онъ во всѣхъ наукахъ далеко превзошелъ своихъ сверстниковъ›.
‹Сей стихотворецъ сочиненіями своими далеко превосходитъ современныхъ себѣ писателей›.
‹Далеко уйти отъ кого›. * Говорится въ такомъ случаѣ, когда кто въ ученіи или повышеніи чиновъ болѣе другаго успѣваетъ.
‹Далеко ушелъ отъ всѣхъ своихъ сверстниковъ›.
→САР-1 т.2, с.459
чс 4 Проч=1