и҆́нꙋдѣ
и҆́нꙋдѣ [инуде]
od ‹И҆нꙋ́де› → ‹И҆́ндѣ› в ином месте, в другое место
Св ‹и҆нꙋ́дѣ, и҆̀ндѣ› — в другом месте (Ин. 10, 1□).
Дч* ‹и҆́нꙋ́дѣ› мест. в ином месте, куда-либо, в другое место. ꙗ҆́коже и҆ и҆́ндѣ гл҃етъ: ты̀ є҆сѝ сщ҃е́нникъ во вѣ́къ по чи́нꙋ мелхїседе́ковꙋ (Евр.5, 6).
СЦРЯ ‹и́нудѣ› нар. Церк. ▸ Тоже, что ‹ѝнуда›. ◂ Прелазя инудѣ, той тать есть и разбойникъ. Іоанн. X. 1.□
Фл ‹Инуду›, ‹инуде›, ‹инуда›, ‹инудя›, нар. Совр. нет. ▸ В другом месте; иным путем; в другое место. ◂ Зогр., Остр., Ио. 10, 1.
САР-1 ‹И́нуда› и ‹И́нудѣ›. нар. мѣста. Сл.
Въ иное, въ другое мѣсто.
‹Но прелазя инудѣ, той тать›. Іоан. X. 1.□
→САР-1 т.3, с.308
чс 8 ЕВ=1 ЕВБ=1 Проч=3