клѧ́твенный
клѧ́твенный [клятвенный]
od заклятый
Сд ♦ вода̀ клѧ́твеннаѧ ѡ҆бличе́нїѧ заклятая вода облинения (употребляемая для проверки супружеской верности жены): а҆́ще никто́же бы́сть съ тобо́ю и҆ нѣ́си престꙋпи́ла ѡ҆скверни́тисѧ̀ под̾ мꙋ́жемъ твои́мъ, неви́нна бꙋ́ди ѿ воды̀ ѡ҆бличе́нїѧ клѧ́ьвенныѧ сеѧ̀... и҆ вни́детъ вода̀ клѧ́твеннаѧ сїѧ̀ во чре́во твоѐ, є҆́же расто́ргнꙋти оу҆тро́бꙋ твою если никто не познал тебя и ты не нарушила (брака), и не осквернилась перед мужем твоим, невинной окажешься ты от этой воды обличения... (если же нет) войдет эта заклятая вода в чрево твое, чтобы разорвать утробу твою (Чис 5,19.22□).
Фл ‹Клятвенный›. ▸ Относящийся к клятве; подтвержденный клятвой; связанный с проклятием. ◂ Усп. сб., 210 б 4.
Ник [кла́дѧзь клѧ́твенный, вирсаві́а, вирсаве́а, вирсавеѐ] ‘Беершива’ (кладезь клятвы; Вирсавия: ибо тут оба они, т. е. Авраам и Авимелех, клялись; Быт 21:31□). Первоначально это было название колодца, около которого долгое время жил Авраам, а после него Исаак (Быт 26:32□, 33). Впоследствии он сделался городом значительной важности. Он был расположен в 20-ти англ. милях к ю. от Хеврона, на южной оконечности земли Ханаанской, тогда как г. Дан находился на северной оконечности оной; посему выражение: от Дана до Вирсавии (Суд 20:1□) обозначало всю длину страны, подобно тому как выражение: от Вирсавии до горы Ефремовой (2 Пар 19:4□) обозначало всю длину царства иудейского. Город находился в пределах Иудеи и достался окончательно в удел колену Симеонову (Нав 15:28□, 19:2). В Беершиве жили сыновья Самуила (1 Цар 8:2□) и в позднейшие времена жители города предались идолопоклонству (Амос 5:5□, 8:14). […]
чс 4 ВЗ=2 МнП=1 МнК=1
gr кля́твенный: A; plen,sg,m,nom/acc