неча́ѧнїе

неча́ѧнїе [нечаяние]

od Отчаяние, неизвестность, беспомощность

Сд отчаяние, растерянность, ἀπόγνωσις, ἀπορία: и҆ на землѝ тꙋга̀ ꙗ҆зы́кѡмъ ѿ неча́ѧнїѧ, шꙋ́ма морска́гѡ и҆ возмꙋще́нїѧ и на земле уныние народам от беспомощности, от морского волнения и бури (Лк 21,25); и҆ въ неча́ѧнїи лежа́ща воздви́глъ мѧ̀ є҆сѝ и меня, лежащего в отчаянии, Ты поднял (от ложа) (Млвс млв утр Св Тр).

Св в пер. с греч. текста — незнание, куда обратиться, что делать, недоумение (Лк. 21, 25), иногда — неожиданность, беспечность.

Дч* (греч. ἀπόγνωσις) отчаяние; неожиданность.

СЦРЯ ‹неча́яніе› ‹я›, с. ср. Церк. ▸ Недоумѣніе. ◂ И на земли туга языкомъ отъ нечаянія. Лук. XXI. 25.

Фл ‹Нечаяние›, ‹нечаание›. Совр. нет. ▸ Смятение; недоумение; отчаяние. ◂ Зогр., Остр., Л. 21, 25.

САР-1 ‹Неча́яніе›, нія. с. ср.
Неожиданіе, неупованіе, отчаяніе.
‹На земли туга языкомъ отъ нечаянія, шума морскаго и возмущенія›. Лук. XXI. 25.
→САР-1 т.6, с.683

чс 4 АП=1 АПБ=1 МнК=1 Проч=1

gr неча́яніе: S,n,inan; sg,nom/acc