по́лкъ
по́лкъ [полк]
od стан (кочевой), 2. стан (военный лагерь), 3. большая группа, 4. войско, воинство
Сд 1. стан (кочевой). παρεμβολή: и҆ раздѣлѝ лю́ди сꙋ́щыѧ съ собо́ю, и҆ волы̀, и҆ велблю́ды, и҆ ѻ҆́вцы на два̀ полка̀. и҆ речѐ і҆а́кѡвъ: а҆́ще прїи́детъ и҆са́ѵъ на є҆ди́нъ по́лкъ, и҆ и҆зсѣче́тъ и҆́, бꙋ́детъ вторы́й по́лкъ во спасе́нїи и разделил людей, бывших с ним, и волов, и верблюдов, и овец на два стана и сказал Иаков: если Исав нападет на один стан и побьет его, то второй стан сохранится (Быт 32,7–8□); и҆ всѧкаго нечи́стаго дꙋше́ю: ѿ мꙋ́жеска по́лꙋ до же́нска, и҆згони́те внѣ̀ полка̀, и҆ да не ѡ҆сквернѧьъ полкѡ́въ свои́хъ, въ ни́хже а҆́зъ пребыва́ю и любого, кто не чист душою, мужского пола или женского, изгоняйте их вон из стана, чтобы не оскверняли они станов, в которых Я пребываю (Чис 5,2–3□); 2. стан, лагерь, (в том числе, военный), παρεμβολή: и҆ взе́мъ мѡѷсе́й кꙋ́щꙋ свою̀, потчѐ ю҆́ внѣ̀ полка̀, дале́че ѿ полка̀ и взял Моисей палатку свою, и установил ее вне стана, далеко от стана (Исх 33,7□); 3. большая группа, στῖφος: полцы̀ ѹ҆чени́честїи, гдⷵь речѐ, вы̀ сѣди́те въ і҆ерⷵли́мѣ все вы, сонм учеников, сказал Господь, оставайтесь в Иерусалиме (Возн К 2, 9–2); 4. войско, воинство, παρεμβολή, στρατοπεδία: и҆ воззрѣ́въ ви́дѣ по́лкъ бж҃їй воѡполви́вшїйсѧ: и҆ срѣто́ша є҆го̀ а҆́гг҃ли бж҃їи. рече́ же і҆а́кѡвъ…: по́лкъ бж҃їй се́й и поглядев, он увидел воинство Божие вооруженное, и встречали его ангелы Божии. И сказал Иаков…: вот воинство Божие (Быт 32,1–2□); и҆ ви́дѣша по́лкъ ꙗ҆зы́ческїй крѣ́покъ воѡрꙋже́нъ, и҆ ко́нники ѻ҆́крестъ є҆гѡ̀, и҆ сі́и наꙋче́ни бра́ни и увидали они языческое войско, сильное и вооруженное, и всадников вокруг него, опытных в военном деле (1Мак 4,7□); ♦ по́лкъ гдⷵень скиния Завета, παρεμβολή κυρίου.
Дч* ‹полкъ› сущ. (греч. παρεμβολή) армия, войско; (φάλαγξ), отряд; воинский стан лагерь; крепость, в которой расположен лагерь, казармы; (στρατοπεδεία) место временного пребывания; военный поход, экспедиция, кампания. Полк Господень (παρεμβολή Κυρίου) стан, лагерь Господень — название скинии, находившейся посреди военного лагеря. не ѡ҆ставлѧ́йте всѧ́каго человѣ́ка ѡ҆ста́тисѧ въ полцѣ̀ (1 Макк. 5, 41□). И҆ про́чыѧ ко́нники сю́дꙋ и҆ сю́дꙋ поста́виша на двѣ̀ ча̑сти полка̀, побꙋжда́юще и҆ загражда́юще въ де́брехъ (1 Макк. 6, 35□). И҆ ста́ша кі́йждо ѡ҆ себѣ̀ ѡ҆́крестъ полка̀: и҆ смѧте́сѧ ве́сь по́лкъ, и҆ возопи́ша, и҆ побѣго́ша (Суд 7, 21). Дрꙋзі́и же и҆́но нѣ́что вопїѧ́хꙋ въ наро́дѣ: не могі́й же разꙋмѣ́ти и҆звѣ́стное молвы̀ ра́ди, повелѣ̀ ѿвестѝ є҆го̀ въ по́лкъ (Деян. 21, 34□). И҆ селлꙋ́мъ сы́нъ коре́а, сы́на а҆вїаса́фова, сы́на коре́ова: и҆ бра́тїѧ є҆гѡ̀ по до́мꙋ ѻ҆те́чествъ и҆́хъ, коре́ане над̾ дѣла́ми слꙋже́нїѧ стрегꙋ́ще стражбы̑ ски́нїи: а҆ ѻ҆тцы̀ и҆́хъ над̾ полко́мъ гдⷭ҇нимъ, стрегꙋ́ще вхо́да (1 Пар. 9, 19□).
чс 239 ВЗ=74 АП=6 АПБ=7 Окт=7 МнП=9 МнО=2 МнК=51 ТрП=5 СлП=1 Тип=2 Проч=8