разсꙋжда́ти

разсꙋжда́ти [разсуждати]

od истолковать, 2. различать, отличать, отбирать, 3. понимать значение, почитать, 4. совершить суд

od ‹Разсꙋжда́ю› распознаю, различаю, 2. веду спор, препираюсь

Сдразсꙋжда́ти (разсꙋжда́ю), разсꙋди́ти (разсꙋж[д]ꙋ̀)1. истолковать, συγκρίνω, διακρίνω: со́нъ ви́дѣхомъ, и҆ разсꙋжда́й є҆го̀ нѣ́сть мы вижеди сон, и истолковать его некому (Быт 40,8); лицемѣ́ри, лицѐ ѹ҆́бѡ небесѐ ѹ҆мѣ́ете разсꙋжда́ти, зна́менїй же временѡ́мъ не мо́жете притворщики вы: ведь вид неба вы можете истолковать, а знаков времен не можете (Мф 16,3); 2. Различать, отличать, отбирать διακρίνω, προκρίνω: не разсꙋжда́ѧй свѧще́нники ѿ джесвѧще́нниковъ не отличающий священников от лжесвященников; и҆ непра́веднагѡ разсꙋдѝ пра́ведное и различай праведное (справедливое) от неправедного (м. 12 К 1, 1–2); 3. понимать значение, почитать, διακρίνω: не разсꙋжда́ѧ тѣ́ла гдⷵнѧ не почитая, как должно, Тела Господня (1Кор 11,29); 4. совершить суд, διακρίνω: всѧ́кое дыха́нїе є҆гда̀ призове́ши, є҆́же разсꙋди́ти хрⷵтѐ вкꙋ́пѣ когда все живое Ты призовешь, Христе, чтобы совершить общий суд (СтрС К, 8–3).

Дч* ‹разсꙋжда́ю› глаг. 1) (διακρίνω) распознаю; различаю; 2) препираюсь, спорю. ицѐ ѹ҆́бѡ небесѐ ѹ҆мѣ́ете разсꙋжда́ти, зна́менїй же временѡ́мъ не мо́жете (Матф. 16, 3).

Фл ‹Рассуждать›, (‹рассужать› — совр. нет). ▸ Размышлять, мыслить; обсуждать, говорить о чем-л.; судить (совр. нет); различать (совр. нет); разлагать на составные части (совр. нет); заниматься подробным обсуждением (дрр. нет). ◂ Мар., Мф. 16, 3. Изб. 1073 г., л. 10.

чс 23 ВЗ=1 ЕВ=1 ЕВБ=1 Мол=1 Тип=1 Проч=13

gr разсужда́ти: V,ipf,tran; inf