ѿврати́ти

ѿврати́ти [отвратити]

od скрыть, 2. обратить, направить, 3. приступить

Дч* (ἀποστρέφειν) 1) скрыть (Пс. 21, 25. Пс. 142, 7); обратить, направить (Пс. 53, 7); 3) приступить (Пс. 88, 44).

Фл ‹Отвратить›. ▸ Отвернуть, повернуть в сторону (совр. устар.); отогнать (совр. нет); повернуть назад (совр. нет); отвести, предотвратить; отвлечь, отклонить; возбудить чувство неприязни, отвращения (дрр. нет). ◂ Зогр., Остр., Мф. 5, 42.

САР-1 ‹Отвраща́ю›, ща́еши, ешь, тихъ, ти́лъ, ща́ти, ти́ти, ти́ть. гл. д. Сл.
1) Отвлекаю, отвожу, удерживаю, отражаю, устраняю.
‹Пріидетъ отъ Сіона избавляяй, и отвратитъ нечестіе отъ Іакова›. Римл. XI. 21.
‹Отвратить отъ кого бѣду, несчастіе›.
‹Что зная пра́вила изысканны стекломъ,// Мы можемъ отвратить отъ храминъ нашихъ громъ›.
М. Лом.

2) Въ сторону уклоняю что отъ кого или отъ чего.
‹Рече бо въ сердцѣ своемъ: забы Богъ, отврати лице свое, да не видитъ до конца›. Псал. IX. 32.
‹Отврати очи мои Боже не видѣти суеты: въ пути твоемъ живи мя›. Псал. CXVIII. 37.
‹Господь на праведныхъ взираетъ,// И ихъ въ пути своемъ хранитъ;// Отъ грѣшныхъ взоръ свой отвращаетъ›.
М. Лом.

3) *‹Отвратити лице, очи›.Въ св. писаніи означаетъ иногда относительно къ Богу: не благоволити о комъ, престати пещися, болѣе уже не помышляти о пользѣ человѣка.
‹Отверзшу тебѣ руку, всяческая исполнятся благости: отвращшу же тебѣ лице, возмятутся›. Псал. CIII. 29.
4) * Въ нравственномъ смыслѣ означаетъ относительно къ вѣрѣ: разными представленіями убѣждаю, склоняю отстать отъ прежней вѣры и принять другую.
‹Отвратить кого отъ ложнаго Богослуженія›.
5) *Въ пространномъ же смыслѣ значитъ: худыми своими качествами подаю причину себя презирать, пренебрегать; дѣлаю себя нетерпимымъ, гнуснымъ.
‹Дурные его поступки многихъ отъ него отвращаютъ›.
→САР-1 т.1, с.901

чс 41 ВЗ=4 МнП=1 МнК=6 Слж=2 Трб=1 СлП=1 Мол=1 Акф=1 Сол=1 Лит=1 ПрБ=3 Проч=1

gr ѡтврати́ти: V,pf,tran; inf