взѧ́тисѧ
взѧ́тисѧ [взятися]
od → ‹Взима́тисѧ› подняться, двинуться, вознестись, сняться с места, 2. быть взятым, забранным, удаленным, 3. совершаться
Сд ‹взима́тисѧ (взе́млюсѧ), взѧ́тисѧ (возмꙋ́сѧ)› αἴρομαι, ἀπαίρομαι, ἐξαίρομαι 1. подняться, вознестись; сняться с места, двинуться: взѧ́тсѧ же а҆́гг҃лъ бж҃їй ходѧ́й предⸯ полко́мъ сынѡ́въ і҆сра́илевыхъ, и҆ по́йде созадѝ и҆́хъ, взѧ́тсѧ же и҆ сто́лпъ ѻ҆́блачный ѿ лица̀ и҆́хъ, и҆ ста̀ созадѝ и҆̀хъ и двинулся Ангел Божий, шедший перед станом сынов Израиля, и пошел сзади их; двинулся и столп облачный от лица их и встал позади них (Исх 14,19□); ꙗ҆́кѡ взѧ́тсѧ великолѣ́пїе твоѐ превы́ше небе́съ ибо возносится великолепие Твое выше небес (Пс 8,2□); зрѧ́щимъ и҆̀мъ взѧ́тсѧ на глазах их вонесся (Деян 1,9□); взѧ́тсѧ превы́ше а҆́гг҃лъ є҆стество̀ на́ше, дре́вле ѿпа́дшее вознеслось выше ангелов естество наше (человеческое), прежде отпадшее (от Бога) (Возн К 2, 8–3); не ктомꙋ̀ нечести́выхъ є҆ретїкѡ́въ ны́нѣ бро́вь взе́млетсѧ чтобы не поднималась (не возносилась) ныне бровь нечестивых еретиков (Прав Утр К, 3–1); 2. быть взятым, забранным, удаленным: всѧ́ка го́ресть и҆ гнѣ́въ, и҆ ꙗ҆́рость... да во́зметсѧ ѿ ва́съ всякое раздражение, и гнев, и ярость да будут удалены от вас (Еф 4,31□); 3. соверьшаться: во смире́нїи є҆гѡ̀ сꙋ́дъ є҆гѡ̀ взѧ́сѧ в уничижении Его суд (осуждение) Его совершается (Деян 8,33).
Сд ‹взѧ́тисѧ (во́змꙋсѧ)› см. взима́тисѧ.
Св ‹взима́ти, взѧ́ти, -сѧ› — брать, принимать, возвышать, возноситься, подняться. К Тебе взях душу мою (Пс. 142, 8□) — к Тебе я вознес душу мою. И возьми я до века (Пс. 27, 9□) — и возвышай их во веки. Возьмите врата князи ваша и возьмитеся врата вечная (Пс. 23, 9□) — поднимите врата верхи ваши и возвысьтесь врата вечные. Внегда умрети ему (богатому), не возьмет вся, ниже снидет с ним слава его (Пс. 48, 18□) — не пойдет за ним слава его.
Св вознестись, простираться, подняться. Яко взятся великолепие Твое превыше небес (Пс. 8, 2□) — ибо величие Твое простерлось превыше небес (т.е. и в горнем Ангельском мире воспевается величие Твое).
САР-1 ‹Взе́млюся›, шися, взя́хся, взя́лся, возму́ся, взя́тися. гл. стр.
1) Силою беруся, отъемлюся.
‹Возмется все имѣніе его›. 1. Ездр. X. 8.□
2) Возношуся, подъемлемъ бываю въ верхъ.
‹И сія рекъ, зрящимъ имъ, взятся: и облакъ подъятъ его отъ очію ихъ›. Дѣян. 1. 9.
3) Въ нынѣшнемъ же языкѣ токмо прошедшее, будущее и неоконч. употребительны:
‹Взя́лся, возмуся, взяться за что›.
а) Беруся, хватаюся.
‹Возмитесь за руки›.
в) Обязываюсь что исполнить.
‹Взялся сочинить проповѣдь›.
‹Взялся поставить требуемые припасы›.
‹Взя́ться за у́мъ, за ра́зумъ›. Образумиться, начать слѣдовать уму.
‹Расточивъ все имѣніе взялся за умъ, да поздно›.
‹Взя́тися отъ среды›. Сл. Изчезнуть, пропасть.
‹Да возмутся отъ среды насъ›. Ирмол. гласа. 5.
→САР-1 т.2, с.958
чс 5 МнК=1 ТрП=1 СлП=1
gr взя́тися: V,pf,intr,med; inf
См| взѧ́шасѧ