возвраща́ти
возвраща́ти [возвращати]
od обращать назад, отдавать назад, воздавать, отмщать
Дч* глаг. (греч. ἀποστρέφειν) — обращать назад; отдавать назад; отдавать равное иди должное; отмщать, наказывать за что-л. возвращꙋ́ ли сы́на твоего̀ въ зе́млю, ѿ неѧ́же и҆зше́лъ є҆сѝ (Быт. 24, 5□). то́е сребро̀ на́ше вѣ́сомъ возврати́хомъ нн҃ѣ рꙋка́ми на́шими (Быт. 43, 21□).
Фл ‹Возвращать›, ‹возвратить›. ▸ Отдавать назад, обратно; возвращать, получать обратно; возвращать на прежнее место, к прежнему состоянию (совр. нет); отводить от кого-л. ярость, гнев и т. п. (совр. нет); заставлять кого-л. вернуться к месту прежнего жительства, прежней деятельности (дрр. нет). ◂ Евх., 27 б, 20. Изб. 1076 г., 195.
САР-1 ‹Возвраща́ю›, ща́ешь, ти́лъ, ща́ть, ти́ть. гл. д.
1) Привожу назадъ, обратно, въ то мѣсто, гдѣ кто былъ.
‹Возвратитъ тя Господь Богъ во Египетъ›. Второз. XXVIII. 68.□
‹Возвратилъ еси насъ вспять›. Псал. XLIII. 11.□
2) Въ отношеніи къ вещамъ: влагаю, вкладываю что въ свое мѣсто.
‹Возврати ножъ твой въ мѣсто его›. Матѳ. XXVI. 52.□
3) Обратно, назадъ отдаю взятое, или принадлежащее кому; плачу то, чѣмъ другому былъ долженъ.
‹Заемлетъ грѣшный, и не возвратитъ›. Псал. XXXVI. 21.□
‹Возвратите имъ днесь села ихъ›. Нееміи V. 11.□
‹Онъ Россамъ возвратилъ старинное наслѣдство,// Злодѣевъ изтребилъ и усмирилъ сосѣдство›.
М. Лом.
4) Достаю, получаю свое назадъ, пріобрѣтаю паки.
‹Противникъ мой сколько ни старался удержать за собою неправедно мое стяжаніе, однако я по суду оное возвратилъ›.
5) Въ отношеніи къ силамъ тѣлеснымъ и къ здравію: возставляю, привожу въ прежнее состояніе.
‹Трудно возвратить потерянныя силы›.
‹Онъ мнѣ жизнь возвратилъ›.
→САР-1 т.1, с.885
чс 5 Проч=1
gr возвраща́ти: V,ipf,tran; inf