да́льнїй

да́льнїй [дальний]


САР-1 ‹Да́льній›, няя, нее. и ‹Да́льный›, ная, ное. въ уравнит. степ. ‹Да́лѣе›, ‹дальшій›. въ прев. ‹Дальнѣ́йшій›, шая, шее. прил.
1) Въ великомъ разстояніи отъ чего находящійся, отстоящій.
‹Пришедъ благовѣстити миръ вамъ дальнимъ и ближнимъ›. Ефес. II. 17.
‹Во еже и въ дальшихъ васъ странахъ благовѣстити›. 2. Коринѳ. X. 16.
‹Дальные предѣлы государства›.
2) Въ отношеніи къ сродству: за третье колѣно простирающійся.
‹Дальный сродникъ; дальная родня›.
‹Дальное родство, колѣно›.
3) Относительно къ пути значитъ: долгій, великое разстояніе имѣющій, неблизкій.
‹Дальной путь›.
‹Дальная дорога›.
4) * Говоря о успѣхахъ въ чемъ означаетъ: нарочитый, изрядный, превосходный.
‹Въ ожиданіи дальныхъ успѣховъ, можно быть довольну настоящими›.
5) * Говорится иногда къ означенію ревностнаго продолженія въ какомъ дѣлѣ.
‹Поострить кого къ дальнѣйшимъ трудамъ›.
‹Удостоить кого дальнѣйшаго своего покровительства›.
‹Человѣкъ недальнаго ума›. * Человѣкъ скудоумный, глуповатый, непроницательнаго понятія.
→САР-1 т.2, с.457


ГлтНЗ – дальний. Деян 2:39 ча́дѡмъ ва́шымъ и҆ всѣ̑мъ да̑льнимъ (πᾶσιν τοῖς εἰς μακράν, omnibus longe).


чс 7 Акф=1


gr да́льній: A; plen,sg,m,nom/acc