мі́ръ
мі́ръ [мир]
od Мир, весь род человеческий
Сд κόσμος 1. вселенная: хрⷵте́ свѣ́те йстинный, просвѣща́ѧй и҆ ѡ҆свѧща́ѧй всѧ́каго человѣ́ка грѧдꙋщаго въ мі́ръ Христос, свет истины, освещающий и освящающий каждого человека, приходящего в мир (т.е. рождающегося) (ПсСл Час 1 млв); сложе́нїе мі́ра сотворение вселенной, καταβολἡ κόσμου: наслѣ́дꙋйте оу҆гото́ванное ва́мъ ца́рствїе ѿ сложе́нїѧ мі́ра примите в наследство царство, которое уготовано для вас от сотворения мира (Мф 25, 34□); 2. люди, человеческое общество: и҆ прише́дъ, ѻ̃нъ ѡ҆бличи́тъ мі́ръ ѡ҆ грѣсѣ̀ и҆ ѡ҆ пра́вдѣ и҆ ѡ҆ сꙋдѣ̀ и придя, Он обличит мир о грехе, и о правде, и о суде (Ин 16, 8□); вѣ́ра во… сїѧ̀ є̃сть… нескве́рна себѐ блисти ѿ мі́ра ибо вера… в том… чтобы хранить себя не оскверненным миром (Иак 1, 27□); взе́млѧй грѣ́хъ мі́ра, поми́лꙋй на́съ принимающий (на Себя) грех мира, помилуй нас (ПсСл Утр слвсл); ѡ҆ ми́рѣ всегѡ̀ мі́ра о мире (покое и согласии) среди всех людей (Служ Лит ект вел); пе́рвый мі́ръ человечество до потопа: и҆ пе́рвагѡ мі́ра не пощадѣ̀, но ѻ҆сма́го нѡ́а пра́вды проповѣ́дника сохранѝ и не пощадил Он первого мира (первого рода человеческого), но Ноя, проповедника правды, в числе восьми сохранил (2Пет 2,5□); ѿ мі́ра, ѿ мі́ра сегѡ̀ по человеческому устроению, как принято в человеческом обществе: и҆ мі́ръ возненави́дѣ и҆́хъ, ꙗ̃кѡ не сꙋ́ть ѿ мі́ра, ꙗ̃коже и҆ а҆́зъ ѿ мі́ра нѣ́смь и мир их (Учеников) возненавидел, потому что они не от мира, как и Я не от мира (Ин 17, 14□); ца́ство моѐ нѣ́сть ѿ мі́ра сегѡ̀ Царство Мое не из этого мира (Ин 18, 36□); мі́ръ се́й, ὀ κόσμος οὖτος в противоположность духовному миру, ср. вѣ́къ се́й; кнѧ́зь мі́ра сегѡ̀ нечистый: ꙗ̃кѡ кнѧ́зь мі́ра сегѡ̀ ѡ҆сꙋжде́нъ бы́сть ибо князю мира сего вынесен суд (Ин 16, 11□).
Св вселенная, весь земной шар или весь род человеческий.
Дч* сущ. 1) весь земной шар, вселенная: 2) человеческий род; 3) все, что сопротивляется духовному царству Христову; 4) всё земное. мі́ръ ве́сь во ѕлѣ̀ лежи́тъ (1 Иоан. 5, 19□)
Дч* ‹прїити́ въ мїръ› родиться. Говорится о Сыне Божием (Ин. 9, 39; 12, 48. 18, 37).
Алекс ‹мі́ръ›, 1) берется за весь родъ человѣческій. 1 Іоан: 5. 19□. 2) Иногда за все то, что духовному царству Христову сопротивляется, Іоан: 14. 17□. и 15. 19. 3) Такъ же за то, что отводитъ насъ отъ закона Божія, 1 Іоан: 5. 4□. 4) За состояніе земнаго житія. 1 Кор: 7. 33□. 5) За вѣрныхъ обитающихъ въ мірѣ, 2 Кор: 5. 19□. 1 Іоан: 2. 2□. 6) За всѣ тѣ вещи, кои даются намъ къ употребленію. 1 Кор: 7. 31□.
САР-1 ‹МІ́РЪ›, ра. с. м.
1) Весь свѣтъ; небо и земля и все содержащееся въ оныхъ.
‹Будетъ тогда скорбь велія, якова не была отъ начала міра доселѣ›. Матѳ. XXIV. 21.□
‹Богъ сотворилъ міръ›.
‹Созданіе, конецъ міра›.
2) Вселенная, подсолнечная, шаръ земный.
‹Проповѣстся евангеліе сіе во всемъ мірѣ›. Марк. XIV. 9.□
‹Показа ему вся царствія міра›. Матѳ. IV. 50.□
3) * Люди, населяющіе землю.
‹Аще міръ васъ ненавидитъ›. Іоан. XV. 18.□
‹Да и міръ вѣру иметъ›. Іоан. XVIII. 12.□
‹Іисусъ Христосъ спаситель міра›.
4) * Общество, собраніе жителей какаго либо селенія.
‹Приговорили міромъ такого то за безпутство отдать въ солдаты›.
‹Выбранъ міромъ въ старосты, въ выборные›.
→САР-1 т.4, с.158
чс 2545 ВЗ=1 ЕВ=41 АП=26 АПБ=28 ЕВБ=45 Час=9 Окт=153 МнП=120 МнО=82 МнС=49 МнК=927 ТрП=81 ТрЦ=120 Слж=14 Трб=27 СлП=19 Мол=38 Акф=22 Кан=2 Тип=29 Сол=14 Лит=2 ПрБ=11 Проч=107
gr мі́ръ: S,m,inan; sg,nom/acc
См| ми́ръ