сꙋббѡ́та

сꙋббѡ́та [суббота]

od суббота

Сдсꙋббѡ́та, сꙋббѡ́ты› σάββατον, σάββατα 1. седьмой день недели; по ветхозаветному Закону, день священного покоя, в знамение Седьмого дня Творения: свѧта̀ сꙋббѡ́та, поко́й гдⷵꙋ суббота (пусть будет) свята, покой господу (Исх 35,2); въ ше́сть дне́й да сотвори́ши дѣла̀, и҆ въ де́нь седмы́й сꙋббѡ́та є҆́сть гдⷵеви во все́мъ ѡ҆бита́нїи ва́шемъ шесть дней совершай дела, а в седьмой день – суббота, покой, посвященный Господу; никакого дела не делайте: ибо [эта] суббота Господня во всех ваших домах (Лев 23,3); и҆́де і҆и҃съ въ сꙋббѡ́ты сквозѣ̀ сѣ̑ѧнїѧ Иисус шел в субботу через засеянные поля (Мф 12,1); 2. обозначение всей недели (подобно переходу слав. недѣ́лѧ воскресенье на всю седмицу: дв҃дꙋ, въ четве́ртаый сꙋббѡ́ты псалом Давида в четвертый день недели (т.е. в среду) (Пс 93, надп); пощꙋ́сѧ двакра́ты въ сꙋббѡ́тꙋ я пощусь дважды в неделю (Лк 18,12); во є҆ди́нꙋ же сꙋббѡ́тъ магдали́на прїи́де заꙋ́тра в первый день после субботы (т.е. в первый день недели) Мария Магдалина пришла утром (Ин 20,1); ♦ сꙋббѡ́та землѝ, сꙋббѡ́тнїй го́дъ каждый седьмой год, освященный покоем земли, отпущением долгов, освобождением рабов и др. Неисполнение этой сꙋббѡ́ты также грозит наказанием: во всѧ̀ дни̑ ѡ҆пꙋстѣ́нїѧ своегѡ̀ воспра́зднꙋетъ, ꙗ҆́же не пра́зднова въ сꙋббѡ́тахъ ва́шихъ, є҆гда̀ живѧ́сте на не́й и во все дни запустения своего (земля) будет праздной, как не оставалась она праздной в дни суббот ваших, когда вы жили на ней (Лев 26,35); ♦ сꙋббѡ́та сꙋббѡ́тъ ежегодный день очищения в Ветхом Завете, 10-й день седьмого месяца: сꙋббѡ́та сꙋббѡ́тъ поко́й да бꙋ́детъ сїѧ̀ ва́мъ, и҆ покори́те дꙋ́ша ва́шѧ, зако́ннѡ вѣ́чнѡ суббота суббот пусть будет у вас день покоя, смиряйте души ваши (поститесь), это закон навеки (Лев 16,31); ♦ сꙋббѡ́ты роди́тельскїѧ субботние дни, посвященные молитве об умерших (мясопустная, перед Пятидесятницей, Дмитровская и др.); ♦ сꙋббѡ́та вели́каѧ суббота Страстной Седьмицы; ♦ сꙋббѡ́та ла́зарева суббота на шестой седьмице Великого поста, празднование воскресения праведного Лазаря.

Св ‹е҆дина ѿ суббѡ́тъ› — первый день после субботы, день воскресный.

Св ‹суббо́та› — еврейский праздник, празднуемый в 7-й день каждой седмицы в течение года. Он установлен для благоговейного воспоминания творения мира и дел прославления Бога Творца, почившего в сей день от всех дел творения и освятившего его. Иногда именем субботы означается целая неделя: пощуся двакраты в субботу (Лк. 18, 12). Псалом Давиду в четвертый субботы (Пс. 93), т.е. в четвертый день недели, в среду субботной недели.

Дч* ‹втора́ѧ сꙋббо́та› второй день седмицы.

Дч* ‹є҆ди́на ѿ сꙋббѡ́тъ› фразеол.: У евреев все дни в седмице назывались субботою, в честь праздника субботы, и различались числом, т. е. едина (первая) от субботы — первый день по субботе, вторая и проч. до седьмой. Въ ве́черъ же сꙋббѡ́тный [по ве́чери же сꙋббѡ́тнѣмъ], свита́ющи во є҆ди́нꙋ ѿ сꙋббѡ́тъ, прїи́де марі́а магдали́на и҆ дрꙋга́ѧ марі́а, ви́дѣти гро́бъ (Матф. 28, 1).

Дч* ‹ла́зарева сꙋббо́та› суббота 6-й седмицы Великого поста; называется так потому, что в этот день Христос совершил одно из чудес – воскрешение Лазаря.

Дч* ‹сꙋббо́та› сущ. (греч. σάββατον) — покой, отдых; седьмой день недели (Числ. 28, 10); всякий праздник (Лев. 19, 3); целая неделя (Лук. 18, 12); (σάββατα) — суббота (Марк. 2, 23-24); во едину отъ субботъ (Матф. 28, 1; Лук. 24, 1; Иоанн. 20, 1); единыя отъ субботъ (Пс. 23 заглав.) — в первый день недели. Вторыя субботы — во второй день недели (Пс. 47. 1). Суббота земли (τὸ σάββατον τῆς γῆς): покой земли в каждый седьмой год, когда запрещено было возделывать ее и собирать ея плоды (Лев. 25, 5 7). Суббота суббота (τὰ σάββατα σαββάτων) — важнейшая суббота; важнейший праздник (Лев. 16, 31; 23, 32). Святити день субботний — отделять или отличать субботу от обыкновенных дней, проводить ее в праздновании, предписанном законом (Исх. 20, 8; Втор. 5, 12). Сꙋббо́тнїй ве́черъ : Въ ве́черъ же сꙋббѡ́тный, свита́ющи во є҆ди́нꙋ ѿ сꙋббѡ́тъ, прїи́де марі́а магдали́на, и҆ дрꙋга́ѧ марі́а, ви́дѣти гро́бъ (Матф. 28, 1): по прошествии субботы. и҆ а҆́бїе въ сꙋббѡ̑ты вше́дъ въ со́нмище, ѹ҆ча́ше (Марк. 1, 21). И҆ ѕѣлѡ̀ заꙋ́тра во є҆ди́нꙋ ѿ сꙋббѡ́тъ прїидо́ша на гро́бъ, возсїѧ́вшꙋ со́лнцꙋ (Марк. 16, 2).

Дч* ‹сꙋббо́ты пꙋ́ть› фразеол. расстояние между Елеонской горой и Иерусалимом, равное расстоянию от стана еврейского до скинии, которое позволялось проходить въ субботу. Тогда̀ возврати́шасѧ во і҆ерⷭ҇ли́мъ ѿ горы̀ нарица́емыѧ є҆леѡ́нъ, ꙗ҆́же є҆́сть бли́з̾ і҆ерⷭ҇ли́ма, сꙋббѡ́ты и҆мꙋ́щїѧ пꙋ́ть (Деян. 1, 12).

чс 212 ВЗ=13 ЕВ=5 АПБ=26 ЕВБ=71 МнП=10 МнО=9 МнК=27 ТрП=9 ТрЦ=1 Слж=8 Тип=23 Проч=1

gr суббѡ́та: S,f,inan; sg,nom

См| сꙋббѡ́ты

gr суббѡ́та_2: S,f,inan; ˜