ко́рень
ко́рень [корень]
od ‹Коренъ› начало, основа чего-л.
Дч* сущ. (греч. ῥίζα) — вина, начало или основание чего-л.; власть, сила и достоинство человеческое (Втор. 29, 18□). Корень горести — вредное учение и соблазнительная жизнь (Втор. 29, 18□). Сегѡ̀ ра́ди бг҃ъ разрꙋши́тъ тѧ̀ до конца̀: восто́ргнетъ тѧ̀, и҆ пресели́тъ тѧ̀ ѿ селе́нїѧ твоегѡ̀ и҆ ко́рень тво́й ѿ землѝ живы́хъ (Пс. 51, 7□). смотрѧ́юще, да не кто̀ лиши́тсѧ блгⷣти бж҃їѧ: да не кі́й ко́рень го́рести, вы́спрь прозѧба́ѧй, па́кость сотвори́тъ, и҆ тѣ́мъ ѡ҆сквернѧ́тсѧ мно́зи (Евр. 12, 15□). ко́рень бо всѣ̑мъ ѕлы̑мъ сребролю́бїе є҆́сть (1 Тим. 6, 10□).
Алекс ‹ко́рень безсме́ртія›, именуется истинное богопознаніе и богочестіе, то есть набожность. Прем: 15. 3□.
Алекс ‹ко́рень го́рести›, Евр: 12. 15□. Собственно значитъ зеліе свиную вошь, или усо́викъ; по Лат: cicuta; или отраву, по Лат: toxicum. А преводнѣ, соблазнительную жизнь и ученіе вредное. Взято сіе подобіе изъ Второзаконія 29. 18. […]
Алекс ‹ко́рень›, въ Писаніи иногда значитъ вину, начало, или произведеніе какой вещи, такъ же власть, силу и достоинство человѣческое. Второз: 29. 18□. Іов: 5. 3□. Псал: 51. 7□. Евр: 12. 15□. 1 Тим: 6. 10□. Индѣ корень взятъ за потомковъ чьихъ. Исаіи 11. 1□. 10. Іезек: 16. 3□. Рим: 11. 16□.
Алекс ‹ко́рень дави́довъ›, Апок: 5. 5□. разумѣется Христосъ.
Алекс ‹ко́рень злы́мъ›, то есть сребролюбіе. 1 Тим: 6. 10□.
Алекс ‹ко́рень іессе́овъ›, Ісаіи 11. 10□. т. е. Христосъ. Рим: 15. 12□.
ГлтНЗ (ῥίζα, radix) – корень: начало, причина. Мф 3:10□ ᲂу҆же́ бо и҆ сѣки́ра при ко́рени дре́ва лежи́тъ.
чс 169 ВЗ=6 АП=8 АПБ=6 Окт=1 МнП=10 МнС=2 МнК=47 ТрП=4 ТрЦ=4 СлП=2 Мол=1 Проч=29