разврати́тисѧ
разврати́тисѧ [развратитися]
od отступить, свернуть с правильного пути
Сд ‹разврати́тисѧ (развращꙋ́сѧ)› свернуть с пути, отступить, ἐκστρέφομαι: се́ бо нѣ̑кїѧ разврати́шасѧ въ слѣдъ сатаны̀ ибо некоторые уже совратились (сошли с пути), последовав за сатаной (1Тим 5,15□); є҆ретїка̀ человѣ́ка… ѿрица́йсѧ, вѣ́дый, ꙗ҆́кѡ разврати́сѧ таковый еретика… отвращайся, зная, что он сошел с пути (Тит 3,10–11□).
Св ‹развраща́тисѧ, -ти́тисѧ› — собственно значит предаваться порочным делам, совращаться с прямого пути истины на кривой путь греха и зла (Пс. 5, 15□), но в Псалтири иногда значит: одолеть, сразиться, запинать. Со избранными избран будеши и со строптивым развратитися (Пс. 17, 27□) — для святого будешь свят (отличишь его от других), а развратного одолеешь, запнешь ему. Превратишася (народ еврейский) в лук развращен (Пс. 77, 57□) — превратились в лук неверный, т.е. изменялись в мыслях и чувствах своих, как лук искривленный, неверный, из которого нельзя дать правильного направления пущенным стрелам.
Дч* 1) одолеть, сразиться, быть неутолимым (Пс. 17, 27□); 2) отстать, изменить, отступить (1 Тим. 5, 15□; Тит. 3, 11□).
Фл ‹Развратиться›. ▸ Стать испорченным; разрушиться (совр. нет); плохо обращаться с кем-н. (совр. нет); искривиться (совр. нет); возмутиться (совр. нет); отделиться (совр. нет); отклониться от правильного пути (совр. нет); стать развратным (дрр. нет). ◂ Син. пс., 17, 27. Изб. 1076 г., 146 об. 10–11.
чс *
gr разврати́тися: V,pf,intr,med; :