дꙋ́нꙋти
дꙋ́нꙋти [дунути]
САР-1 ‹Ду́ю›, ешь, ду́лъ, ду́нулъ, ду́ть, ду́нуть. гл. д.
1) Говоря о вѣтрѣ значитъ: вѣю.
‹Сильной, холодной вѣтеръ дуетъ›.
‹Гдѣ только вѣтры могутъ дуть,// Проступятъ тамъ полки орлины›.
М. Л.
2) Относительно къ лицу: посредствомъ рта или другаго чего нибудь воздухъ привожу въ движеніе.
‹Сіе рекъ, дуну и глагола имъ, пріимите духъ святъ›. Іоан. XX. 22.□
‹Дуть на горячее кушанье›.
‹Дунуть кому въ лицо, въ глаза›.
‹Дуть мѣхами›.
‹Дуть въ трубку, въ свирѣль›.
‹Ду́ть на кого› или ‹на что›. * Беречь, бережно съ кѣмъ или съ чѣмъ поступать.
‹Мать сына балуетъ, дуетъ на него›.
‹Сшилъ новой кафтанъ, да и дуетъ на него›, т. е. Не носитъ, бережетъ.
‹Ду́ть кому въ уши›. * Внушать, насказывать, наговаривать кому на кого; наговорками склонять къ чему во вредъ другому.
‹Онъ доброй человѣкъ, но этотъ бездѣльникъ дуетъ ему въ уши›.
‹Ему всякую бездѣлицу дуютъ въ уши›.
→САР-1 т.2, с.836
ГлтНЗ (ἐμφυσᾶν, afflare) – дунуть. Ин 20:22□ дꙋ́нꙋ (дунул), и҆ гл҃а и҆̀мъ: прїими́те дх҃ъ ст҃ъ.
чс 1 ВЗ=1