ѡ҆греба́тисѧ
ѡ҆греба́тисѧ [огребатися]
od отвращаться, избегать
od ‹О҆греба́юсѧ› воздерживаюсь, отвращаюсь
Сд ‹ѡ҆греба́тисѧ (ѡ҆греба́юсѧ)› отвращаться, избегать, ἀποτρέπομαι: всѧ́кагѡ ѡ҆греба́ѧсѧ ѕла̀ отвращающийся от всего дурного (ил. 6 К, 9–3); ѡ҆греба́емсѧ напа́стей всѧ́кихъ находѧ́щихъ отклоняемся от всех нападающих искушений (м. 8 К 1, 1 бгр).
Св удерживаться, уклоняться.
Дч* ‹ѡ҆греба́юсѧ› (греч. ἀπέθομαι? πικραίνω) воздерживаюсь; отвращаюсь (Деян. 15, 20□; 1 Макк. 3, 7□).
Фл ‹Огребатися›. Совр. нет. ▸ Воздерживаться; удерживаться; избегать. ◂ Изб. 1076 г., 245 об. 4.
САР-1 ‹Огреба́юся›, ешься, бу́ся, ба́ться, сти́ся, огре́сться. гл. общ.
1) Собственно не употребительно.
2) *Во образѣ глаг. возвратнаго, въ Сл. Убѣгаю, удаляюся, уклоняюся, воздерживаюся отъ чего.
‹Отъ всѣхъ неправедныхъ и лукавыхъ огребается›. 2. Эздр. IV. 39.□
→САР-1 т.2, с.331
САР-1 ‹Отгреба́юся›, ешися, ба́тися. гл. возвр. Сл.
Тоже что ‹Огреба́юся›, во 2 значеніи.
‹Отъ всякія вещи злыя отгребайтеся›. 1 Солун. V. 22.□
→САР-1 т.2, с.331
чс 16 АП=3 АПБ=3 МнП=1 МнО=1 МнК=4 ТрП=1 Мол=1
gr ѡгреба́тися: V,ipf,intr,med; inf