ѹ҆вѣрѧ́тисѧ
ѹ҆вѣрѧ́тисѧ [уверятися]
od получать веру, утверждаться в вере
od ‹Ѹ҆вѣрѧ́юсѧ› удостоверяюсь, бываю вверен, поручен
Сд ‹ѹ҆вѣрѧ́тисѧ (ѹ҆вѣрѧ́юсѧ)› получать веру, утверждаться в вере, πιστόομαι: тва́рь же ѹ҆вѣрѧ́етсѧ а҆пⷵлы проровѣ́дающими воста́нїе и творению сообщается вера апостолами, проповедающими Воскресение (гл 8 Нед Утр К 2, 7–2).
Дч* ‹ѹ҆вѣрѧ́юсѧ› глаг. удостоверяюсь, оказываюсь достоверным, достойным доверия; являюсь вверенным, порученным. ꙗ҆́кѡ ѹ҆вѣ́рисѧ свидѣ́телство на́ше въ ва́съ (2 Сол. 1, 10□).
САР-1 ‹Увѣря́юсь›, ‹ся›, ря́ешься, увѣ́рился, увѣ́рюся, увѣ́риться, ря́ться. гл. возвр.
1) Убѣждаюсь принять что за истинну.
‹Сердце же ихъ не бѣ право съ нимъ, ниже́ увѣришася въ завѣтѣ его›. Псал. LXXVII. 37.□
‹Я въ етомъ уже увѣрился›.
2)Во образѣ глагола страдательнаго значитъ: достовѣрнымъ, истиннымъ, неложнымъ, правдивымъ, несомнительнымъ почитаюся, пріемлюся.
‹Увѣрися свидѣтельство наше въ день онъ›. 2. Солун. I. 10.□
→САР-1 т.1, с.1030
чс *
gr увѣря́тися: V,ipf,intr,med; :