ѹ҆сырѧ́тисѧ
ѹ҆сырѧ́тисѧ [усырятися]
od ‹Ѹ҆сырѧ́юсѧ› тучнею, жирею, делаюсь подобным сыру
Св ‹ѹ҆сырѧ́ти, -сѧ› — сгущать, сгущаться наподобие сыра, делать сырым, влажным; усыренный — тучный, влажный, плодоносный. Гора Божия, гора тучная, гора усыренная (Пс. 67, 16□). Под горой Божией иные разумеют гору Синай, на которой Бог беседовал с Моисеем и дал ему закон (см. Пс. 67, 9□; Исх. 18, 5□). Она называется горою тучною, по р.п.Б. — высокою, потому что возвышается над рядом с ней стоящей горой Хорив; называется горою усыренною, т.е. орошенною, влажною, потому что, когда народ еврейский обитал у нее, обильный дождь проливал на него (Пс. 67, 10□); но здесь правильнее разуметь гору Сион, на которой была скиния, а потом построен храм Соломоном, и которая называлась горою дома Господня и жилищем Божиим (Иоиль. 21; Пс. 2, 6□; 9, 12□; 131, 13□), потому что далее в этом же псалме говорится, что эта гора, юже благоволи Бог жити в ней (Пс. 67, 17□). Усырися яко млеко сердце их (Пс. 118, 70□) — ожирело сердце их, как тук. Усыритися иногда употребляется в смысле образоваться: от чистых кровей Твоих (Богородица) усырися плоть (9-я п. 3-го кан. 5-го гл.).
Дч* ‹ѹ҆сырѧ́юсѧ› глаг. (греч. τυροῦμαι) — делаюсь подобным сыру, тучнею, жирею. Оу҆сыри́сѧ ꙗ҆́кѡ млеко̀ се́рдце и҆́хъ (Пс. 118, 70□).
СЦРЯ ‹усыря́тися› ‹ря́юся›, ‹ря́ешися›; ‹усыри́тися›, гл. воз. Церк. ▸ Сгущаться наподобіе сыра. ◂ Усырися, яко млеко, сердце ихъ. Псал. CXVIII. 70.□ Паче снѣга просвѣтимся, паче млека усыримся. Прол. Февр. 2.
чс -
См. усыри́ти:, усыри́тися:, ѹ҆сырѧ́ти