вре́мѧ

вре́мѧ [время]

Фл ‹Время›. ▸ Длительность существования всего происходящего; более или менее определенный отрезок, промежуток времени; период, эпоха; время года; пора, подходящий, удобный момент; погода; форма глагола, выражающая отношение действия или состояния к настоящему, прошедшему и будущему; год (совр. нет); долгота слога (совр. нет); досуг (дрр. нет); счастье (дрр. нет); одна из основных форм существования бесконечно развивающейся материи (дрр. нет), Клоц., 1, 128. ◂ Изб. 1076 г., 229 об.

САР-1 ‹Безвре́мене›, Сл. во образѣ нарѣчія.
То же что безвременно.
‹И безвремене не мудрися›. Сирах. XXXII. 5.
→САР-1 т.1, с.925

САР-1 ‹ВРЕ́МЯ›, мени. с. ср.
1) вообще. Послѣдованіе бытія вещей.
‹Время течетъ›.
‹Время все поглощаетъ›.
‹Прошедшаго времени возвратить не можно›.
‹Онъ не знаетъ цѣны времени›.
2) Извѣстное число лѣтъ.
‹Исполняшеся ему лѣтъ четыредесятыхъ время›. Дѣян. VII. 23.
‹Со страхомъ житія вашего время жительствуйте›. Петр. I. 17.
‹Довлѣетъ бо вамъ мимошедшее время житія›. Петр. IV. 3.
‹Всего времени житія его было столько то лѣтъ›.
3) Каждая четвертая часть года, измѣряемая теченіемъ солнечнымъ отъ равноденствій до поворотовъ, и обратно.
‹Даде мнѣ о сущихъ познаніе неложное, познати составленіе міра, и дѣйствіе стихій, начало и конецъ и средину временъ, возвратовъ премѣны, и измѣненія временъ›. Премудр. VII. 17. и 18.
‹Годъ состоитъ изъ четырехъ временъ›.
4) Пора, удобной случай, благопріятное обстоятельство; досугъ, свободной часъ.
‹И искаше удобна времене, да предастъ его имъ безъ народа›. Лук. XXII. 6.
‹Глагола убо имъ Іисусъ, время мое не у пріиде; время же ваше всегда готово есть›. Іоанн. VII. 6.
‹Въ премудрости ходите ко внѣшнимъ, время искупующе›. Къ Колосс. IV. 5.
‹Я не имѣлъ времени вамъ объ етомъ сказать›.
‹Потерпите до другаго времени›.
‹Когда улучу время, и къ вамъ побываю›.
5) Погода, состояніе воздуха.
‹Сухое, дождливое, ненастливое время›.
6) Жребій, удача, участь, счастіе.
‹Когда будешь во времени, и насъ помяни›.
7) У Грамматиковъ называется та принадлежность глагола, которою означается настоящее, прошедшее и будущее дѣйствіе, или страданіе вещей.
‹Время настоящее, прошедшее, будущее›.
→САР-1 т.1, с.921

САР-1 ‹Во вре́мя, въ то время, во время оно›: во образѣ нарѣчія.
Тогда.
‹И во время жатвы реку жателемъ›. Матѳ. XIII. 30.
‹Въ то время услышавъ Иродъ›‹..›. Матѳ. XIV. 1.
‹Во оно же время возложи Иродъ›. Дѣян. XII. 1.
‹Во время вашего пребыванія›‹..›.
→САР-1 т.1, с.923

ГлтНЗ (χρόνος, tempus; καιρός, tempus) – время, пора, удобный случай. Мф 2:7 вре́мѧ ꙗ҆́вльшїѧсѧ ѕвѣзды̀.

чс 2817 ВЗ=167 ЕВ=33 АП=54 АПБ=53 ЕВБ=266 Час=25 Окт=62 МнП=74 МнО=34 МнС=28 МнК=296 ТрП=211 ТрЦ=30 Слж=46 Трб=59 СлП=28 Мол=71 Акф=9 Кан=1 Тип=100 Сол=21 ПрБ=10 Проч=346

gr вре́мя: S,n,inan; sg,nom/acc