внѧ́тисѧ

внѧ́тисѧ [внятися]


od → ‹Внима́тисѧ› загораться


Сдвнима́тисѧ (внима́юсѧ), внѧ́тисѧ (вонмꙋ́сѧ)› заниматься огнем, загораться: и҆ ле́на вне́мшасѧ не оу҆гаси́ть (λινόν τυφόμενоν) и льна, занявшегося огнем, не потушит (Мф 12,20).


СЦРЯ ‹внима́ться› ‹ма́юсь›, ‹ма́ешься›; ‹вня́ться›, гл. воз. Церк. ▸ Заниматься огнемъ, загараться, воспламеняться. ◂ И лена внемшася не угаситъ. Матѳ. XII. 20.


Фл ‹Внятися›. Совр. нет. ▸ Сосредоточиться, подумать; заняться (об огне). ◂ Сав., Остр., Мф., 12, 20.


САР-1 ‹Внима́юсь›, ся, ешься, вня́лся, ма́ться, вня́ться. гл. возвр.Въ Сл.
въ отношеніи къ огню значитъ: загораюся.
‹И лена внемшася не угаситъ›. Матѳ. XII. 20.
→САР-1 т.2, с.960


чс *


gr вня́тися: V,pf,intr,med; :