при́тча
при́тча [притча]
od уподобление, сравнение, образ, 2. иносказание, 3. пословица, изречение
Сд παραβολή 1. уподобление, сравнение, образ: ꙗ҆́же при́тча во вре́мѧ настоѧ́щее ѹ҆тверди́сѧ она же (первая скиния) была установлена как образ настоящего времени (Евр 9,9□); 2. Иносказание, в противоположность прямому выражению: сїѧ̑ въ при́тчахъ глаго́лахъ ва́мъ: но прїи́детъ ча́съ, є҆гда̀ ктомꙋ̀ въ при́тчахъ не глаго́лю ва́мъ, но ꙗ҆́вѣ ѡ҆ ѻ҆ц҃ѣ̀ возвѣщꙋ ва́мъ это Я говорил вам в притчах, но придет час, когда больше не буду говорить вам в притчах, но открыто возвещу вам об Отце (Ин 16,25□); 3. пословица, изречение: и҆ и҆зглаго́ла соломѡ́нъ трѝ ты́сѧщы при́тчей, и҆ бы́ша пѣ̑сни є҆гѡ̀ пѧ́ть ты́сѧщъ и изрек Соломон три тысячи изречений, и песнопений его было пять тысяч (3Цар 4,32□); приклоню̀ въ при́тчꙋ ѹ҆́хо моѐ, ѿве́рзꙋ во ѱалти́ри гана́нїе моѐ приклоню слух мой к изречению, открою загадочное для меня в (звуке) псалтири (Пс 48,5□); при̑тчи соломѡ́на сы́на даві́дова (Притч 1,1□); ♦ при́тча во ꙗ҆зы́цѣхъ ходячий предмет обсуждения, сплетен, насмешек, παραβολἡ ἐν τοῖς ἕθνεσιν: и҆ бꙋ́деши та́мѡ въ гада́нїе и҆ въ при́тчꙋ и҆ по́вѣсть во всѣ́хъ ꙗ҆зы́цѣхъ и будешь пугалом, притчей и посмешищем у всех народов (Втор 28,37□); положи́лъ є҆сѝ на́съ въ при́тчꙋ во ꙗ҆зы́цѣхъ, покива́нїю главы̀ въ лю́дехъ сделал нас предметом обсуждения у (разных) народов, предметом злорадства (Пс 43,15□).
Св подобие, образ, под которым высказывается известная мысль, пословица. Положил еси нас в притчу во языцех (Пс. 43, 15□) — Ты сделал нас притчею у язычников, или обратил между народами в пословицу.
Дч* сущ. (греч. παραβολή) загадка; загадочное изречение; пословица; поучительное изречение; таинственное явление; пророчество; образ. цари́ца са́вска ѹ҆слы́ша и҆́мѧ соломѡ́не и҆ и҆́мѧ гдⷭ҇не, и҆ прїи́де и҆скꙋси́ти є҆го̀ при́тчами (3 Цар. 10, 1□). ѹ҆разꙋмѣ́етъ же при́тчꙋ и҆ те́мное сло́во, рѣчє́нїѧ же премꙋ́дрыхъ и҆ гада̑нїѧ (Притч. 1, 6□). И҆ сегѡ̀ ра́ди бы́сть въ при́тчꙋ (1 Цар. 10, 12□). Ѿ ѹ҆́стъ бꙋ́ѧгѡ ѿве́ржена бꙋ́детъ при́тча (Сир. 20, 20□). ста́ни ѡ҆деснꙋ́ю менє̀, и҆ и҆з̾ѧвлю̀ тебѣ̀ толкова́нїе при́тчи (3 Ездр. 4, 47□). Ꙗ҆́же при́тча во вре́мѧ настоѧ́щее ѹ҆тверди́сѧ, въ не́же да́рове и҆ жє́ртвы прино́сѧтсѧ (Евр. 9, 9□; 11, 19).
Алекс ‹при́тча›, индѣ значитъ пословицу, или укорительную рѣчь. 2 Парал: 7. 21□. Псал: 66. 12□. Исаіи 14. 4□. Иногда берется за подобіе, Матѳ: 13. 3□. Евр: 11. 19□. или образецъ какой вещи. Евр: 9. 9□.
чс 51 ВЗ=5 ЕВ=2 АП=2 АПБ=2 ЕВБ=18 ТрП=5 Слж=1 Тип=1 Проч=7