снабдѣ́ти
снабдѣ́ти [снабдети]
od блюсти, хранить, 2. заботиться, уважать
Сд ‹снабдѣ́ти (снабж[д]ꙋ̀)› 1. хранить, блюсти, φυλάττω: вонмѝ себѣ̀, и҆ снабдѝ дꙋ́шꙋ твою̀ ѕѣлѡ̀ внимай себе (будь внимателен к себе), и храни душу свою усердно (Втор 4,9□); и҆ послꙋ́шай, і҆сра́илю, и҆ снабдѝ твори́ти, да бла́го тѝ бꙋ́детъ и услышь, Израиль, и позаботься, чтобы исполнить, чтобы было тебе хорошо (Втор 6,3□); 2. заботиться, уважать, περιποιέω: бꙋ́детъ ѹ҆́бо є҆гда̀ ѹ҆видѧтъ тѧ̀ є҆гѵ́птѧне, рекꙋ́тъ, ꙗ҆́кѡ жена̀ є҆кѡ̀ є҆́сть сїѧ̀: и҆ ѹ҆бїю́тъ мѧ̀, тебе́же снабдѧ́тъ и когда увидят тебя египтяне , скажут: это его жена, и меня убьют, а о тебе позаботятся (Быт 12,12□).
Дч* ‹снабдѣва́ю› глаг. (греч. περιποιοῦμαι, φυλάσσω) — берегу, сохраняю, спасаю; наблюдаю, забочусь. Снабди душу — береги свою жизнь (Втор. 4, 9□). а҆́ще ѹ҆́бѡ мꙋ́жескїй по́лъ бꙋ́детъ, ѹ҆бива́йте є҆го̀: а҆́ще же же́нскїй, снабдѣва́йте є҆го̀ (Исх. 1, 16□).
Фл ‹Снабдети›. Совр. нет. ▸ Оберечь; сохранить; исполнить; назначить; получить; доставить, принести. ◂ Супр., 162. Панд. Ант. XI в., л. 140.
чс 3 ВЗ=1
gr снабдѣ́ти: V,pf,tran; inf
См| снабди́ти