ѿскочи́ти
ѿскочи́ти [отскочити]
РусXI-XVII ‹Отскочити›. 1. ▸ Отскочитъ, отлететь в сторону. ◂ || ▸ Выскочить, изойти откуда-л., отделиться. ◂
2. ▸ Отдалиться, отойти, отступить. ◂ Тако и жидовьский соборъ отъ пианьства и (много)плотиа в послѣднюю злобу низведени бывше, отскочиша и не приаша ярем Христовъ, ниже орало учительства повлѣкоша. (Маргарит) ВМЧ, Сент. 14—24, 850. XVI в. ~ XV в.
3. ▸ Убежать, уйти; тж. образно. ◂ Рабъ твои изиде на воину брани и се мужь приведе къ мнѣ мужа и реч<е> къ мнѣ: съхрани мужа сего, аще ли отскочит, будет д҃ша твоа за д҃шю его (έκπηδήση). (3 Цар. XX, 39) Библ. Генн. 1499 г.
4. ▸ Уклониться, избежать чего-л. ◂ И аще бы видѣла санъ учительскъ и ученичьско обьхожение, учителя, народа, чина… абие бы отбѣгла и не бы ся уловила, нъ отскочила (ἀπεπήδα). (Сл. Ио. Злат.) Усп. сб., 418. XII—XIII вв.
Перев ?¿ И҆ ѿскочѝ є҆ди́нъ ѿ льви́чищъ є҆ѧ̀ И вскормила одного из львенков своих (Иез 19:3) [В Септуагинте здесь ἀπεπήδησεν, ἀποπηδάω – отскакивать, покидать] (Библия, русский синодальный перевод)
Перев ‹Удаляться›. Го́ре и҆̀мъ, ꙗ҆́кѡ ѿскочи́ша ѿ менє̀ Горе им, что они удалились от Меня (Ос 7:13) (Библия, русский синодальный перевод)
Перев ‹Отскочить›. Но ѿскочѝ, не заме́дли на мѣ́стѣ є҆ѧ̀, нижѐ наста́ви ѻ҆́ка своегѡ̀ къ не́й Но ты отскочи, не медли на месте, не останавливай взгляда твоего на ней (Прит 9:18) (Библия, русский синодальный перевод)
чс 1 Проч=1
gr ѡтскочи́ти: V,pf,intr; inf