хлѣ́бъ

хлѣ́бъ [хлеб]

od хлеб

Св ‹хле́бъ а҆́нгѣльскїй› — (Пс. 77, 25) — манна, поутру сходившая с неба для питания евреев в пустыне.

Св ‹хлѣ́бы предложе́нїѧ› — (Мф. 12, 4). Так назывались 12 хлебов, которые полагались во святилище скинии на столе и каждую субботу переменялись и заменялись новыми.

Дч* сущ. (греч. ἄρτος от αἴρειν или ἄρειν, поднимать вверх) — хлеб квасной, кислый, поднявшиеся; пропитание (Быт. 3, 19); божественное учение, слово Божие (Втор. 8, 3; Исаии 55, 2. Матф. 4, 4); таинственные тело и кровь Христовы (1 Кор. 10, 16, 17; Иоан. 6, 35, 51; Матф. 6, 11). Хлеб ангельский, хлеб небесный — манна (Пс. 77, 24, 25). Хлеб жалости — хлеб плача, который предлагали плачущим по мертвым (Ос. 9, 4). Хлебы лица —двенадцать хлебов предложения, в продолжение всей седмицы лежавшие в храме как бы пред лицом Бога (1 Цар. 21, 6; Исх. 25, 30). И҆ прїидо́ша въ до́мъ: и҆ собра́сѧ па́ки наро́дъ, ꙗ҆́кѡ не мощѝ и҆̀мъ ни хлѣ́ба ꙗ҆́сти (Марк. 3, 20). И҆ прїе́мь пѧ́ть хлѣ҆бъ и҆ двѣ̀ ры̑бѣ, воззрѣ́въ на не́бо, блгⷭ҇вѝ и҆ преломѝ хлѣ́бы, и҆ даѧ́ше ѹ҆чн҃кѡ́мъ свои̑мъ, да предлага́ютъ пред̾ ни́ми: и҆ ѻ҆́бѣ ры̑бѣ раздѣлѝ всѣ҆мъ (Марк. 6, 41).

чс 700 ВЗ=60 ЕВ=30 АП=12 АПБ=12 ЕВБ=31 Час=8 Окт=12 МнП=20 МнО=6 МнС=12 МнК=111 ТрП=37 ТрЦ=14 Слж=61 Трб=14 СлП=13 Мол=2 Акф=5 Тип=18 Сол=1 ПрБ=2 Проч=51

gr хлѣ́бъ: S,m,inan; sg,nom/acc