покори́ти

покори́ти [покорити]

od → ‹Покарѧ́ти› покорить, подчинить

Сдпокарѧ́ти (покарѧ́ю), покори́ти (покорю̀)покорить, подчинить, ταπεινόω: не неси́ленъ є҆сѝ во бра́ни покори́ти нечести́выхъ пра́вєднымъ не невозможно Тебе войной покорить нечестивых праведным (Прем 12,9); и҆́же є҆́сть ѡ҆деснꙋ́ю бг҃а возше́дъ на не́бо, поко́ршымсѧ є҆мꙋ̀ а҆́гг҃лѡмъ и҆ власте́мъ и҆ си́ламъ Кто (пребывает) одесную Бога, взойдя на небеса, и покорились Ему Ангелы, и Власти, и Силы (1Пет 3,22); зако́нꙋ бо бж҃їю не покарѧ́етсѧ, нижѐ бо мо́жетъ ибо он (плотский помысел) закону Божию не покоряется, да и не может (Рим 8,7); съ на́ми бг҃ъ. разꙋмѣ́йте, ꙗ҆зы́цы, и҆ покарѧ́йтесѧ с нами Бог! Уразумейте, (языческие) народы, и покоритесь (Ис 8,8–9); ♦ покори́те дꙋ́шы ва́шѧ, и҆ всѧ́кагѡ дѣ́ла да не сотворитѐ в месяц седьмой, в десятый день месяца смирите души ваши постом и не делайте никакого дела (Лев 16,29); см. смири́ти дꙋ́шꙋ. Синн. повинꙋ́ти (повини́ти), смири́ти.

Дч* глаг. (греч. ταπεινοῦν) унижать, уменьшать, смирять. Внегда́ же покори́ти є҆мꙋ̀ всѧ́чєскаѧ, ничто́же ѡ҆ста́ви є҆мꙋ̀ непокоре́но (Евр. 2, 8).

САР-1 ‹Покоря́ю›, ешь, ри́лъ, рю̀, ря́ть, ри́ть. гл. д.
1) Привожу, подвергаю подъ власть свою; покорнымъ себѣ или другому дѣлаю.
‹Покорить враговъ›.
‹Покорить городъ, государство›.
‹Вся покорилъ еси подъ нозѣ его›. Псал. VIII. 7.
‹Покоривый люди подъ мя›. Псал. XVII. 48.
‹Сердца народовъ сопрягаетъ// И вамъ ихъ вѣрно покоряетъ›. Лом.

2) Относительно къ страстямъ значитъ: преодолѣваю, побѣждаю, какую либо страсть; противлюсь стремленію какой страсти.
‹Покорить страсти разуму›.
→САР-1 т.3, с.848

чс 68 АП=2 АПБ=2 Окт=1 МнП=3 МнО=3 МнС=2 МнК=22 ТрП=2 Слж=11 Трб=4 Мол=3 Тип=2 Проч=4

gr покори́ти: V,pf,tran; inf

См| покоре́нный