цѣлова́нїе

цѣлова́нїе [целование]

od приветствие

Сд приветствие, ἀσπασμός: ꙗ҆́кѡ бы́сть гла́съ цѣлова́нїѧ твоегѡ̀ во ѹ҆́шїю моє́ю, взыгра́сѧ младе́нецъ ра́дощами во чре́вѣ мое́мъ когда раздался звук приветствия Твоего в ушах моих, заиграл от радости младенец во чреве моем (Лк 1,44); цѣлова́нїе мое́ю рꙋко́ю па́ѵлею приветствие, (написанное) моей, Павловой рукой (1Кор 16,21); а҆рхїстрати́гъ гаврїи́лъ принесѐ съ нб҃сѐ цѣлова́нїе, и҆ є҆́же ра́дꙋйсѧ архистратег (военачальник) Гавриил принес с неба приветствие и (слово) «радуйся» (ПсСл бгр отп гл 4 Нед Веч); слы́ша бо, є҆́же ра́дꙋйсѧ, и҆ не ѹ҆бѣжѐ цѣлова́нїѧ ибо услышала: «Радуйся» и не скрылась от приветствия (ПсСл бгр отп гл 6 Нед Веч); а҆́зъ бою́сѧ цѣлова́нїѧ стра́ннагѡ твоегѡ̀, стыдѧ́щисѧ поползнове́нїѧ Я боюсь дивного твоего приветствия, опасаясь падения (Блгщ К, 3–3); ♦ цѣлова́нїе ми́ра литург.взаимное приветсвие совершающих литургию; см. ми́ръ.

Св ‹целова́ние› — поздравление, приветствие, целование во уста.

Св ‹цѣлова́нїе кре́стное› — присяга перед крестом и Евангелием или клятвенное обещание в исполнении чего-л. или в показание истины.

Дч* сущ. (греч. ἀσπασμός) — приветствие. И҆ бы́сть ꙗ҆́кѡ ѹ҆слы́ша є҆лїсаве́тъ цѣлова́нїе мр҃і́ино, взыгра́сѧ младе́нецъ во чре́вѣ є҆ѧ̀ (Лук. 1, 41).

Фл ‹Целование›. ▸ Действие по зн. гл. ‘целовать(ся)’; поцелуй; присяга, клятва, при которой целуют крест (совр. устар.); приветствие (совр. нет); целение (совр. нет). ◂ Клоц. 1, 527. Изб. 1076 г., 45 об. 9–10.

чс 98 ЕВ=2 АП=3 АПБ=4 ЕВБ=2 Час=4 МнП=6 МнО=3 МнС=1 МнК=17 ТрП=8 ТрЦ=5 Трб=7 СлП=3 Акф=1 Кан=1 Тип=14 ПрБ=1

gr цѣлова́ніе: S,n,inan; sg,nom/acc