почи́ти
почи́ти [почити]
od отдыхать, сделать перерыв
Сд ‹почи́ти (почі́ю)› сделать перерыв, отдыхать, ἀναπαύομαι: и҆ совершѝ бг҃ъ въ де́нь шесты́й дѣла̀ своѧ̑, ꙗ҆́же сотворѝ: и҆ почѝ въ де́нь седмы́й ѿ всѣ́хъ дѣ́лъ свои́хъ, ꙗ҆́же сотворѝ и завершил Бог в день шестой дела Свои, которые Он делал, и почил в день седьмой от всех дел Своих (быт 2,2); въ ми́рѣ вкꙋ́пѣ ѹ҆снꙋ̀ и҆ почі́ю ты̀ гдⷵи, є҆ди́наго на ѹ҆пова́нїи всели́лъ мѧ̀ єсѝ в мире (т.е. спокойно) усну и буду спать, ибо Ты единый, Господи, меня поселил в надежде (Пс 4,9□).
Св уснуть, успокаиваться.
Дч* ‹почива́ю› глаг. 1) (ἀναπαύομαι) покоюсь, отдыхаю; успокаиваюсь, освобождаюсь (Эсфирь. 9, 22); (καθεύδω), сплю (2 Цар. 19, 7□); (ἐπανακαύομαι) опираюсь, покоюсь (4 Цар. 2, 15□; 5, 18; 7, 2; 17);2) (κοιμάομαι) сплю (Быт. 24, 54□; 3 Ездр. 10, 3□); ночую (1 Макк. 11, 6□); 3) (ἀναπαύομαι), умираю спокойно (Сир. 47, 26□), засыпаю (Прол. дек. 27, 1 к.); 4) останавливаюсь, поселяюсь, пребываю (Исаии 13, 21□); егда почиют ноги жрецов в воде — когда ноги жрецов вступят в воду(Иис. Нав. 3, 19□). Почивать под лозою и смоковницею — пребывать в безопасности, в мире и довольстве (Мих. 4, 4□; 3 Цар. 4, 25□, ср. Притч. 8, 30□, 31; Иоан. 5, 17□). Почи (Быт. 2, 2□, 3), т. е. Бог не стал больше творить. ѡ҆ста́ви менѐ почи́ти ма́лѡ (Иов. 10, 20□).
ГлтНЗ (ἀναπαύεσθαι, requiеѕсеrе; ἐπαναπαύεσθαι, асquiescere; κοιμᾶσθαι, obdormire; καταπαύειν, requiescere) – почить; отдохнуть, успокоиться. Мк 6:31□ почі́йте ма́лѡ (отдохните немного).
чс 22 ВЗ=2 МнК=2 Проч=10