маеле́ѳа

маеле́ѳа [маелефа]


Алекс ‹маеле́ѳъ›, Евр. толкуется болящій или раждающій. Въ надписаніи Псалма 52 значится о Маелеѳѣ то есть оскорбляющій въ гоненіи церкви. (Август.) Съ Халдейскаго же перевода значитъ: о ликахъ или ликованіяхъ. А иные учители подъ именемъ Маелеѳа разумѣютъ быти орудіе мусикійское, или начало пѣсни всѣмъ тогда извѣстной, на подобіе которыя поется сей Псаломъ. Зри Катал: библ. Толкуется: о болѣзни неизцѣльныя!


Ник ‘Махалаф’ (Пс 87:1; унылый, элегический напев) — слово, вероятно, означающее музыкальный инструмент для пения.


Ник ‘Махалафа’ (певунья, певица) […] Быт 28:9 — дочь Измаила, к которой женился Исав. Называется иначе Васемафа (Быт 36:3). […]


чс *


gr маеле́ѳа: S,f,anim,persn; :