свѣща̀

свѣща̀ [свеща]

od огонь, зарево, костер, светильник

Сд 1. огонь, зарево, λαμπάς: и҆ всѝ лю́дїе зрѧ́хꙋ гла́съ и҆ свѣщы̀, и҆ гла́съ трꙋ́бный, и҆ го́рꙋ дымѧ́щꙋюсѧ и весь народ видел гром и зарево (молни), и трубный звук, и дымящуюся гору (Исх 20,18); 2. огонь, костер, φῶς: и҆ бѣ̀ сѣдѧ̀ со слꙋга́ми и грѣ́ѧсѧ при свѣщѝ и сидел (Петр) со слугами, греясь при огне (Мк 14,54); 3. светильник, λαμπάς: лице́ же є҆гѡ̀ а҆́ки зрѣ́нїе мо́лнїи, ѻ҆́чи же є҆гѡ̀ а҆́ки свѣщы̀ ѻ҆́гнєны лицо его – как вид молнии, а глаза его – как горящие светильники (λαμπάδες πυρός) (Дан 10,6); свѣщы̀ є҆ле́емъ бл҃ги́хъ дѣѧ́нїй, всѝ ны́нѣ вжещѝ тща́тельнѡ воз̾ꙋсе́рдствꙋимъ светильники наши постараемся же все мы ныне, не откладывая, зажечь маслом добрых дел (Сырн пт К, 3–2).

Св светильник, факел зажженный (Ин. 18, 3).

СЦРЯ ‹свѣща̀› ‹ѝ›, с. ж. Церк. ▸ Тоже, что ‹свѣча̀› въ 1 значеніи. ◂

Фл ‹Свеща›. Совр. устар. ▸ Свеча. ◂ Клоц. 1. 167. Изб. 1076 г., 21, 10.

ГлтНЗ (φῶς, ignis, lumen; λαμπάς, fax, lucerna, lampas) – огонь, свет; светильник. Мк 14:54 и҆ грѣ́ѧсѧ при свѣщѝ (φ., у огня, ad ignem).

чс 91 АП=1 МнП=7 МнС=1 МнК=32 ТрП=5 Слж=1 Трб=1 Акф=1 Сол=1 Проч=2

gr свѣща́: S,f,inan; sg,nom