ра́мо

ра́мо [рамо]

od Плечо

Сд плечо, ὧμος: на ра́мꙋ сп҃се, заблꙋ́ждшее взе́мъ є҆стество̀, возне́ссѧ взяв на плечи заблудшую природу (человеческую), Ты Спаситель, вознесся (Возн К 1, 7–2); і҆и҃лѧ бо пасы́й, на ра́мѣхъ херꙋві́мскихъ, и҆́зъ тебє̀ про́де хрⷵто́съ ꙗ҆́вѣ ибо Тот, Кто пасет Израиля (восседая) на плечах Херувимских, Хрристос, от Тебя въяве произошел (Рожд К 1, 3–3).

Св ‹ра́мо, рамена̀› — плечо, плечи.

Дч* сущ. (греч. ὦμος) плечо; рука, подпора; (ὑπερωμία) то, что выше плеч; посреди рамен почи — покоился на руках, в объятиях (Втор. 33, 12); (μετάφρενον) междуплечие. Начальство (ἀρχή) бысть на раме Его (Исаии 9, 6) — у Него власть учить и действовать. да ѿпаде́тъ ѹ҆̀бо ра́мо моѐ ѿ соста́ва, мы́шца же моѧ̀ ѿ ла́ктѧ да сокрꙋши́тсѧ (Иов. 31, 22). и҆ четы́ри коле́са мѣ̑дна и҆ мехѡнѡ́ѳꙋ коемꙋ́ждо, и҆ придержа̑нїѧ мѣ̑дѧна, и҆ четы́ри ча̑сти и҆́хъ, и҆ ра́мена и҆́хъ под̾ ѹ҆мыва́лницами, и҆ ра́мена слїѧ̑наѧ ѡ҆б̾ ѻ҆нꙋ̀ странꙋ̀ коегѡ́ждо прилежа́ще (3 Цар. 7, 30). не бѣ̀ въ сынѣ́хъ і҆и҃левыхъ бла́гъ па́че є҆гѡ̀, ѿ ра́менъ и҆ вы́ше высо́къ па́че всѣ́хъ люді́й (1 Цар. 9, 2; 10,23).

СЦРЯ ‹ра́мо› ‹а›, с. ср. Церк. ▸ Плечо. ◂ И обрѣтъ (погибшую овцу), возлагаетъ на рамѣ свои радуяся. Лук. XV. 5.

Фл ‹Рамо›, ‹рамена› — мн. ▸ Плечо, плечи (совр. устар.); хребет (совр. нет). ◂ Супр., 458, 1. Панд. Ант. XI в., л. 137.

чс 170 ВЗ=15 Окт=5 МнП=4 МнО=2 МнС=7 МнК=52 ТрП=1 ТрЦ=5 Слж=3 СлП=1 Мол=3 Акф=1 Тип=7 Сол=5 Проч=1

gr ра́мо: S,n,inan; sg,nom/acc

См| ра́мена

gr ра́мо_2: S,n,inan; ˜